„Czy to nie jest jej praca?”: Ana de Armas zostaje wyklęta za posiadanie hiszpańskiego akcentu w nadchodzącej biografii Marilyn Monroe Blonde, fani proszą, aby nie grać w kartę wyścigu ze złym akcentem
Hiszpańsko-kubańska aktorka, Ana de Armas, wywołała burzę dzięki swojej niedawnej fali wysokobudżetowych hollywoodzkich produkcji oraz zdolności adaptacji i przekształcania się w każdą rolę, którą uda jej się zagrać. Od bycia dziewczyną Bonda do teraz Marilyn Monroe, Ana de Armas nagle stała się najbardziej rozchwytywaną i wszechstronną aktorką w Hollywood jako jej najnowszy film Blond zadebiutuje na platformie Netflix.
Powiązany artykuł: Netflixa Blond Zwiastun: Fani zakochują się w Dusznej Ana de Armas w filmie biograficznym Raunchy Marilyn Monroe
Ana de Armas wciela się w fabularyzowaną Marilyn Monroe Blond
Na podstawie powieści Joyce Carol Oates dramat psychologiczny Netflix wyreżyserował Andrew Dominik. Filmowa adaptacja ma przedstawiać wysoce fabularyzowaną wersję ikony Hollywood, Marilyn Monroe, i dokumentować niestabilny wzrost i tragiczny upadek światowej supergwiazdy w narracji uchwyconej w epoce lat 50., 60. i 70. XX wieku.
Przeczytaj także: „Shutting the F * ck Up is Free”: Jamie Lee Curtis zawstydza się, ujawniając, że uważała Ana de Armas za nieskomplikowaną, fani mówią, że powinna była zachować to dla siebie
Film Netflix o przewidywalnym tytule Blond przedstawia torturowaną kreację Ana de Armas, która niesamowicie przypomina Monroe w niedawno wydanym zwiastunie. Nawet jeśli strzępy informacji zawarte w filmie ujawniają wspaniale odtworzone momenty z życia ikony, film również otrzymał kilka luz online dotyczący Blond treści dla dorosłych i ocena NC-17 w serwisie Netflix . Fani byli ostrożni w stosunku do tematu filmu i chociaż niektórzy chwalili kultowy występ Armas, który zdefiniował karierę, inni stwierdzili, że film służy jedynie seksualnemu wykorzystaniu Monroe i jej wizerunku.
Przeczytaj także: „Nie ma takiej potrzeby”: Ana de Armas nie chce, żeby James Bond był kobietą, uważa, że dziewczyny Bonda zasługują na większe uznanie
Fani krytykują hiszpański akcent Any de Armas w Blond
Zdolność Ana de Armas do przekształcenia się w dowolną rolę przewyższa ją w oczach opinii publicznej, co czyni ją natychmiastową ulubienicą. Jednak teraz, że przedmioty lubią Blond odgrywać pierwszoplanową rolę w narracji jej kariery, tłum zwraca baczniejszą uwagę na cechy i niuanse aktorki. Jeden z jej charakterystycznych znaczników zawiera pięknie dumny hiszpański akcent, którym mówi.
Wiem, że film jeszcze nie wyszedł, ale Blonde z Ana de Armas w roli głównej wygląda oszałamiająco, a sceny przyprawiają mnie o dreszcze, ale wiem, że wciąż słyszycie jej akcent… jakby był SILNY. Jestem bardzo zaskoczony, że myśleli, że brzmi jak Marilyn, ponieważ dosłownie tak nie jest. wygląda? Tak
— aslean janelle (@asleanjflorence) 28 lipca 2022 r
Powiązany artykuł: „Ana de Armas obrazi wszystkich”: Blond Reżyser ujawnia szokująco podłe, wulgarne sceny
Jednakże, Blond jest symbolem amerykańskiej piosenkarki i aktorki, Marilyn Monroe, i bez względu na to, jak fabularyzowana jest adaptacja Netflix, wydaje się, że fani nie byli w stanie przezwyciężyć zachowania hiszpańskiego akcentu Armasa w przedstawieniu Marilyn Monroe. W tym samym czasie inni bronili jej genialnego występu i wykluczyli wszelkie komentarze dotyczące jej akcentu jako ksenofobicznego.
Blond premiera na Netflix 23 września 2022 r.
Źródło: TMZ