Halle Bailey The Little Mermaid zmieniła tekst piosenki, ponieważ „Ludzie stali się bardzo wrażliwi”
Przez ostatnie kilka lat Disney był nieugięty w odtwarzaniu magii swoich oryginalnych klasyków w formie akcji na żywo i jak dotąd nie udało mu się to w pełni. A po ich nadchodzącej adaptacji na żywo jednego z ich najbardziej ukochanych filmów, Mała Syrenka. Wygląda na to, że film prowadzony przez Halle Bailey może mieć kilka istotnych zmian w porównaniu z oryginałem.
Oprócz kontrowersyjnej zmiany w projekcie postaci Sebastiana Kraba, podobno poprawiono dwie piosenki z oryginalnego filmu, aby uniknąć kontrowersji wśród współczesnej publiczności.
Przeczytaj także: „Anuluj film”: występ na żywo Sebastiana Kraba w filmie Halle Bailey „Mała syrenka dzieli Internet”
Disney zmienił dwie kultowe piosenki Mała Syrenka aby uniknąć kontrowersji
Praktyka nowych adaptacji starszych utworów przechodzących zmiany, aby dobrze pasowały do współczesnej publiczności, nie jest czymś nowym i była dość powszechna w branży. I w Mała Syrenka przypadku wydaje się, że dwie piosenki z wersji z 1989 r., Pocałować dziewczynę I Poor Unfortunate Souls będzie zawierać nowe teksty. Powód zmiany wyjaśnił kompozytor Alan Menken, wyjaśniając, że stare teksty mogą nie pasować do współczesnej publiczności. Powiedział,
„W „Kiss the Girl” są pewne zmiany w tekście, ponieważ ludzie stali się bardzo wrażliwi na myśl, że [Książę Eryk] w jakikolwiek sposób narzuci się [Arielowi]. Mamy kilka poprawek w „Poor Unfortunate Souls” dotyczących wersów, które mogą sprawić, że młode dziewczyny w jakiś sposób poczują, że nie powinny mówić poza kolejnością, mimo że Ursula wyraźnie manipuluje Ariel, aby zrezygnować z głosu.
Chociaż film będzie zawierał tę samą fabułę, co oryginał, zmiana tekstu nie jest jedynym odchyleniem, przez które przechodzi film prowadzony przez Halle Bailey, a główna aktorka pochwaliła jego nowe podejście.
Przeczytaj także: Gwiazda Małej Syrenki, Halle Bailey, atakuje dwulicowe trolle za osłabianie prawdziwej krytyki filmu rasizmem: „Wiem, że ludzie mówią:„ Tu nie chodzi o rasę ””
Halle Bailey jest pewna swojej wersji tej postaci
Zgodnie z podejściem Disneya polegającym na ponownym opowiedzeniu kultowej historii w formie akcji na żywo, Halle Bailey nie cofnęła się przed wyrażeniem swojego podekscytowania swoją wersją tej postaci. Według aktorki film zapewni nowe spojrzenie na pragnienie Ariel, by opuścić ocean i nie będzie wyłącznie dla księcia Eryka. Powiedziała,
„Jest o wiele większy niż to. Chodzi o nią samą, jej cel, jej wolność, jej życie i to, czego chce… Jako kobiety jesteśmy niesamowite, jesteśmy niezależne, jesteśmy nowoczesne, jesteśmy wszystkim i ponad”.
Przeczytaj także: „Jeśli nadal jesteś zdenerwowany po tych wizualizacjach, jesteś rasistą AF”: Fani bronią CGI Małej Syrenki, Slam Halle Bailey's Haters jako produkty rasizmu
Po niektórych odchyleniach od oryginalnego filmu, fani w większości podzielili film. Ale biorąc pod uwagę, że Disney próbuje dodać trochę nowego stylu do adaptacji na żywo, zamiast ślepo odtwarzać oryginalny film, fani mogą doświadczyć satysfakcjonującego doświadczenia.
Mała Syrenka trafi do kin 26 maja 2023 roku.
Źródło: Targowisko próżności