Po wymyśleniu własnego języka w filmie Sam w domu legendarny aktor Joe Pesci musiał dodać kolejne nowe słowo do filmu z 1992 roku
Joe Pesci wdarł się na scenę filmów rodzinnych hitem z 1990 roku Sam w domu , w pozostałych rolach
Macaulay Culkin jako Kevin McCallister i Daniel Stern jako partner Pesci w zbrodni Marv.
Postać ta, podobnie jak aktor, stała się podstawą hollywoodzkiego kina. Aktor ma interesującą historię związaną z językiem, biorąc pod uwagę uraz kręgosłupa szyjnego, jakiego doświadczał, przechodząc od filmów o mafii po projekty przyjazne rodzinie. Nie były to jednak jego jedyne zmagania z językiem, gdyż do swojego projektu z 1992 roku dodał nowe słowo.
Joe Pesci dodał nowe słowo do swojego filmu z 1992 roku
Pesci był niezmiernie dumny ze scenariusza, o który zwrócono się do nas Mój kuzyn Vinny. Aktor, dalej Później z Bobem Costasem , powiedział:
Film z Fandomwire'a„… Mój kuzyn Vinny został napisany tak dobrze, że było w nim wszystko. Nie czułem potrzeby robienia czegokolwiek. To znaczy, zamieniłem zdanie tu czy tam, prawdopodobnie pozwolono by mi na wiele, gdybym chciał, ale nie było ku temu potrzeby.
Pesci uznał za niepotrzebne dodawanie czegoś do scenariusza. Mój kuzyn Vinny był rzekomo zabawny na papierze, a jeszcze bardziej na ekranie. Dialogi w nim zawarte były żwawe i ostre. Pesci mógł w dużym stopniu zmutować swoją postać, ale nie musiał tego robić, ponieważ wszystko było w porządku. Jedyną rzeczą, którą dodał do scenariusza, było słowo „Yutes”. O tym dodatku aktor powiedział:
„To był mój wkład w ten film. Pamiętam, że był to Rocky Graziano, którego zawsze uwielbiam za tę naturalność. Ilekroć chciał wyświadczyć komuś lub czemuś korzyść, zawsze był zainteresowany (zrobieniem czegoś) dla dzieci. I pamiętam, jak powiedział: Zachowałem nienaruszony akcent, naprawdę słodki facet. Przygotowywał coś dla dzieci i pamiętam, że wygłaszał przemówienie, patrzyłem, jak mówi, i powiedział: „Och, racja!”
Pesci miał na myśli boksera Rocky'ego Graziano, który interesował się filantropią na rzecz dzieci. Akcent sportowca spowodował, że wypowiedział słowo „youths” z twardym „t” na końcu, podobnie jak w słowie „juta”, przez co brzmiało to tak, jakby mówił „yutes” zamiast „youths”. To słowo Pesci podchwycił i umieścił w dialogu, dodając kolejną warstwę genialnej i ponadczasowej komedii do i tak już napiętego scenariusza.
Reklama
Przeczytaj także: „Przeklął mnie i się rozłączył”: Joe Pesci doprowadził Martina Scorsese do wściekłości po tym, jak reżyser odmówił mu zagrania młodszej roli w Goodfellas
Joe Pesci stworzył język, aby przetrwać Sam w domu
Joe Pesci wystąpił w klasycznym hollywoodzkim filmie Scorsese o mafii pt. Chłopaki . Zgodnie z filmami Scorsese postać grana przez Pesciego używała wielu wulgaryzmów. Z biegiem czasu stało się ono częścią zwykłego słownictwa Pesciego, co pomogło mu lepiej odgrywać rolę w produkcji Scorsese. Jednak ten sam nawyk stał się koszmarem, gdy został obsadzony w rodzinnym filmie świątecznym Sam w domu. Mając na planie małe dzieci, utrzymywanie takiego języka w codziennym repertuarze byłoby koszmarem.
To zmusiło Kasyno aktora, aby wprowadził pewne zmiany w swoim słownictwie. Aktor postanowił wymyślić własny język, aby zrekompensować brak dostępnych mu na co dzień przekleństw. To jest język, którym mruczał, ilekroć coś szło nie tak z jego postacią, co zwykle zasługiwałoby na to, by postać przeklinała, gdyby dotyczył prawdziwego świata lub tego rodzaju filmu.
Przeczytaj także: „Chciałem usłyszeć echo”: Joe Pesci strzelił z w pełni naładowanego pistoletu w Goodfellas po dziwnym doświadczeniu poza ciałem
Reklama czy było to pomocne? Dziekuję za odpowiedź!